El Ministerio de Educación (Mined) junto a Unicef dio por iniciado el proceso de elaboración de videolibros destinado a estudiantes con discapacidades auditivas y visuales. Por primera vez en la historia del país se contará con un mecanismo de aprendizaje de este tipo.
El objetivo principal de la creación de los videolibros es fortalecer la comprensión lectora en los estudiantes, razón por la que se estarán elaborando 10 libros en el nuevo formato, con mucho contenido entre ellos cuentos populares, educación ambiental, educación sexual y reproductiva y sin faltar las obras de nuestro poeta nacional Rubén Darío.
“La intención de contar con este nuevo material audiovisual es para lograr aprendizajes en los niños y jóvenes con discapacidad, recordemos que hemos venido implementado una primera fase de trabajo audiovisual utilizando tecnologías para favorecer ese proceso y esta es la segunda fase porque abordaremos un aspecto importante como el lenguaje de señas”, destacó la compañera Susana Rugama, directora del programa de educación especial.
El material una vez elaborado fortalecerá la competencia y el conocimiento de los maestros que atienden a los estudiantes con discapacidad y aportará en la calidad educativa desde una perspectiva integral.
“Actualmente atendemos a nivel nacional a más de tres mil estudiantes con discapacidad y con este nuevo proyecto venimos a garantizar un mejor dominio en temas que están asociados a su programa educativo”, añadió Rugama.
Nicaragua da un salto educativo
El representante adjunto de Unicef en Nicaragua, señor Paulo Sassarao, manifestó que la atención a la niñez con discapacidad es considerada por su institución una prioridad dentro de su cooperación mundial, tomando en cuenta la vulnerabilidad a la que se enfrentan en su entorno.
“Nosotros estamos contentos con la iniciativa del Ministerio de Educación y les brindamos nuestro completo apoyo en la elaboración de los videolibros inclusivos, los que permitirán no solo a los niños con discapacidad poder leer, aprender y estudiar. Los libros contarán con un formato escrito, hablado, lenguaje de señas y podrán traducirse en varios idiomas. La iniciativa de Nicaragua viene a sumar esfuerzos y atender a las poblaciones que en su momento fueron excluidas. Además, hoy hacen uso de las tecnologías con un sector que merece mucha atención”, subrayó.